Uyanmak (bangun)
Uyandırmak (membangunkan)
Yatağı yapmak (membereskan tempat tidur)
Soyunmak (melepas pakaian)
Giyinmek (berpakaian)
Diş fırçalamak (menggosok gigi)
Tıraş olmak (mencukur kumis/janggut)
Banyo yapmak / duş almak (mandi)
Makyaj yapmak (bersolek)
Saç taramak (menyisir rambut)
Bulaşık yıkamak (mencuci piring)
Çamaşır yıkamak (mencuci pakaian)
Asmak (menjemur)
Silmek (mengelap)
Beslemek (menyusui)
İçmek (minum)
Yemek (makan)
Gelmek (datang)
Gitmek (pergi)
Kurumak (mengeringkan)
Yürümek (berjalan)
Koşmak (berlari)
Atlamak (melompat)
Düşmek (jatuh)
Konuşmak (berbicara)
Hissetmek (merasa)
Dokunmak (menyentuh)
Duymak (mendengar)
Kahvaltı yapmak (membuat sarapan)
Masayı toplamak (membersihkan meja)
Süpürmek (menyapu)
Gazete okumak (membaca koran)
Kilitlemek (mengunci)
Oynamak (bermain)
Televisyon seyretmek (menonton TV)
Müzik dinlemek (mendengarkan musik)
Ütülemek (menyetrika)
Okula gitmek (pergi ke sekolah)
İşe gitmek (pergi bekerja)
Ders çalışmak (belajar)
Ödev yapmak (mengerjakan PR)
Dershaneye gitmek (pergi ke bimbel)
Kursa gitmek (pergi kursus)
Yemek pişirmek (memasak makanan)
Alışveriş yapmak (berbelanja)
ŞİMDİKİ ZAMAN (Positif, negatif, dan bentuk pertanyaan)
Rumus untuk membentuk sebuah kalimat dengan menggunakan şimdiki zaman adalah
Step membentuk kalimat dengan menggunakan şimdiki zaman:
Step 1: ubahlah bentuk kerjanya dari menggunakan –mak/-mek menjadi tidak menggunakan –mak/-mek. Contoh: Uyumak -> uyu
Step 2: tambahkan imbuhan –yor setelah kata kerja (fiil). Kecuali kata kerja yang berakhiran dengan huruf vokal a dan e.
Step 3: tambahkan imbuhan kata ganti kepemilikan (ek fiil/şahis ekleri) setelahnya. Penjelasan tentang ek fiil bisa kalian lihat di artikel-artikel sebelumnya. Ek fiil tidak diimbuhkan untuk kalimat yang bersubjekkan o.
Okuyor (sedang membaca)
Yürüyor (sedang berjalan)
çürüyor (sedang membusuk)
Uyuyor (sedang tidur)
Büyüyor (sedang membesar)
Kuruyor (sedang mengeringkan)
Nah, dari step-step di atas admin akan memberikan contoh menggunakan satu kata kerja yang diaplikasikan ke enam subjek:
*bisa menggunakan –lar atau pun tidak menggunakan –lar
Ben
Uyu + yor + um
Uyuyorum (saya sedang tidur)
Sen
Uyu + yor + sun
Uyuyorsun (kamu sedang tidur)
O
Uyu + yor +
Uyuyor (dia sedang tidur)
Biz
Uyu + yor + uz
Uyuyoruz (kami sedang tidur)
Siz
Uyu + yor + sunuz
Uyuyorsunuz (kalian/Anda sedang tidur)
Onlar
Uyu + yor + lar*
Uyuyorlar (mereka sedang tidur)
Namun ingat, contoh di atas berlaku untuk kata kerja yang berakhiran dengan huruf vokal selain huruf a dan e.
Apabila kata kerja berakhiran dengan huruf vokal a dan e, hapuslah
huruf a dan e tersebut dan gantikan dengan huruf ı, i, u, atau ü sesuai
dengan huruf vokal kedua terakhir. Perhatikan tabel di bawah ini!
Perhatikan bagian yang ditebalkan!
Anla -> anlıyor
Dene -> deniyor
boya -> boyuyor
Söyle -> söylüyor
Ağla -> ağlıyor
Dinle -> dinliyor
Oyna -> oynuyor
Ütüle -> ütülüyor
Apabila kata kerja berakhiran huruf konsonan, peraturannya sama
dengan tabel di atas. Maksudnya, untuk menyambung huruf konsonan
terakhir dengan imbuhan –yor harus menggunakan salah satu huruf dari ı,
i, u, atau ü. Perhatikan tabel berikut
Dan perhatikan kata kerja yang berakhiran dengan huruf ‘t’. Apabila
menemukan huruf ‘t’ sebagai huruf terakhir dalam kata kerja, untuk
mengubahnya ke bentuk şimdiki zaman adalah dengan mengganti huruf ‘t’
dengan huruf ‘d’.
Kalk -> kalkıyor
Gel -> geliyor
Bul -> buluyor
Gül -> gülüyor
Kır -> kırıyor
Sil -> siliyor
Koy -> koyuyor
Gör -> görüyor
Contoh:
Git -> gidiyor
Seyret -> seyrediyor
Et -> ediyor
Dan ada pengecualian untuk şimdiki zaman, yaitu untuk kata yemek dan demek:
Ye: yiyor
De: diyor
Untuk membentuk sebuah şimdiki zaman yang berbentuk negatif,
tambahkan imbuhan –mı, –mi, –mu, dan –mü sebelum imbuhan –yor. Sehingga
rumusnya menjadi:
Apabila diaplikasikan ke enam subjek, maka:
Anla -> anlamıyor
Dene -> denemiyor
koy -> koymuyor
Gör -> görmüyor
Kalk -> kalkmıyor
Gel -> gelmiyor
Bul -> bulmuyor
Gül -> gülmüyor
*bisa menggunakan –lar atau pun tidak menggunakan –lar
Ben
Anlamıyorum
Sen
Anlamıyorsun
O
Anlamıyor
Biz
Anlamıyoruz
Siz
Anlamıyorsunuz
Onlar
Anlamıyorlar*
Untuk pertanyaan berbentuk positif rumusnya:
*telah di bahas di artikel-artikel sebelumnya, klik di sini
Ben
Gidiyor muyum?*
Gitmiyor muyum?*
Sen
Gidiyor musun?
Gitmiyor musun?
O
Gidiyor mu?
Gitmiyor mu?
Biz
Gidiyor muyuz?*
Gitmiyor muyuz?*
Siz
Gidiyor musunuz?
Gitmiyor musunuz?
Onlar
Gidiyorlar mı?**
Gitmiyorlar mı?**
**pengecualian untuk subjek onlar, bentuknya sedikit berbeda
Adapun cara kedua untuk menunjukkan şimdiki zaman adalah dengan imbuhan –makta atau –mekte dan setelahnya diimbuhkan penjelas. Namun cara ini jarang digunakan dalam percakapan sehari-hari. Perhatikan tabel berikut!
Intinya, untuk membuat kalimat-kalimat ini adalah ingat step-step di
atas, dan ingat setiap kata ganti kepemilikan agar tidak salah dalam
menyebutkannya! Kolay gelsin :)
Ben
Gelmekteyim
Gelmemekteyim
Sen
Gelmektesin
Gelmemektesin
O
Gelmekte
Gelmemekte
Biz
Gelmekteyiz
Gelmemekteyiz
Siz
Gelmektesiniz
Gelmemektesiniz
Onlar
Gelmekteler
Gelmemekteler
Untuk mendownload soal untuk bab ini, klik di sini
Untuk melihat list kata kerja sehari-hari klik di sini
KATA-KATA SIFAT – SIFATLAR
Tatlı (manis)
Açık (terbuka)
Kapalı (tertutup)
Ağır (berat)
Hafif (ringan)
Akıllı (berakal/pintar)
Akılsız (tidak berakal/bodoh)
Alçak (rendah)
Yüksek (tinggi [letak])
Aptal (bodoh)
Zeki (pintar)
Aydınlık (terang)
Karanlık (gelap)
Az (sedikit)
Çok (banyak)
Bekar (bujangan)
Evli (berumah tangga)
Büyük (besar)
Küçük (kecil)
Cimri (pelit)
Cömert (dermawan)
Hızlı (cepat)
Yavaş (lambat)
Çalışkan (rajin)
Tembel (malas)
Pahalı (mahal)
Ucuz (murah)
Sert (keras)
Yumuşak (lembut)
Sıcak (panas)
Soğuk (dingin)
Şımarık (pencemburu)
Şişman (gemuk)
Zayıf (kurus)
Eski (lama)
Yeni (baru)
Fakir (misikin)
Zengin (kaya)
Genç (pemuda)
Yaşlı (lanjut usia)
Güçlü (kuat)
Güçsüz (lemah)
Güzel (cantik/bagus)
Yakışıklı (ganteng)
Çirkin (jelek)
Kısa (pendek)
Uzun (panjang)
Dar (sempit)
Geniş (luas)
Kirli (kotor)
Temiz (bersih)
Mutlu (senang)
Mutsuz (sedih)
Doğru (benar)
Yanlış (salah)
Dürüst (jujur)
Yalancı (pembohong)
EK FİİL
Untuk kata kerja yang memiliki huruf vokal terakhir a atau ı sebelum
huruf konsonan, maka huruf imbuhannya mengandung huruf ı. Bila huruf
vokal terakhirnya e atau i, maka huruf imbuhannya mengandung huruf i.
Bila huruf vokal terakhirnya adalah o atau u, maka huruf imbuhannya
mengandung huruf u. Bila huruf vokal terakhirnya adalah ö atau ü, maka
huruf imbuhannya mengandung huruf ü. Untuk lebih jelasnya perhatikan
tabel berikut ini yang menggunakan contoh avukat (pengacara), öğretmen (guru), doktor (dokter), dan şoför (sopir)!
Perhatikan, dalam menggunakan kalimat-kalimat ini alangkah baiknya
apabila mengikutsertakan subjek di awalnya. Karena untuk pemula hal ini
bisa membingungkan. Contohnya: Ben doktorum (saya seorang dokter) dengan benim doktorum (dokterku) keduanya bisa saja langsung ditulis atau disebut dengan doktorum,
yang bisa mempunyai arti ambigu. Peraturan pada tabel di atas adalah
untuk kata-kata pekerjaan yang berakhiran konsonan. Dan untuk kata kerja
yang berakhiran dengan huruf vokal, peraturannya adalah: khusus untuk
yang bersubjek ben dan biz, gunakan huruf y sebagai jembatan dengan imbuhan. Lihat contoh tabel di bawah ini yang menggunakan contoh kata öğrenci (pelajar)!
Ben
Avukatım
Öğretmenim
Doktorum
Şoförüm
Sen
Avukatsın
Öğretmensin
Doktorsun
Şoförsün
O
Avukat
Öğretmen
Doktor
Şoför
Biz
Avukatız
Öğretmeniz
Doktoruz
Şoförüz
Siz
Avukatsınız
Öğretmensiniz
Doktorsunuz
Şoförsünüz
Onlar
avukatlar
Öğretmenler
Doktorlar
Şoförler
Peraturanya dengan yang berakhiran khuruf konsonan umumnya sama, hanya saja berbeda pada subjek ben dan biz.
Ben
Öğrenciyim
Sen
öğrencisin
O
Öğrenci
Biz
Öğrenciyiz
Siz
Öğrencisiniz
Onlar
Öğrenciler
Perhatikan subjek o pada kedua tabel di atas! Untuk subjek o
tidak perlu ditambahkan imbuhan. Dan untuk membuat kalimat-kalimat di
atas bermakna negatif, hilangkan imbuhan dan tambahkan kata ‘değil’
yang bermakna ‘bukan’, kemudian tambahkan imbuhan penjelas subjek yang
peraturannya sama seperti tabel yang pertama. Untuk lebih jelas
perhatikan tabel berikut!
Semua peraturan pada tabel-tabel di atas juga berlaku kepada kata-kata sifat. Perhatikan contoh untuk kata çalışkan (rajin)!
Ben
doktor değilim
Sen
doktor değilsin
O
doktor değil
Biz
doktor değiliz
Siz
doktor değilsiniz
Onlar
doktor değiller
Ben
Çalışkanım
Sen
Çalışkansın
O
Çalışkan
Biz
Çalışkanız
Siz
Çalışkansınız
onlar
Çalışkanlar
Dan apabila ingin mengubahnya ke bentuk negatif, peraturannya pun sama dengan tabel ke 3.
Adapun untuk mengubah formatnya menjadi kalimat tanya, peraturannya adalah gunakan kata mı-, mi-, mu-, mü- diikuti dengan imbuhan subjek dan tanda tanya di akhir kalimat. Perhatikan tabel berikut!
Perhatikan untuk yang bersubjek onlar, kata tanya tidak diikuti dengan imbuhan penjelas subjek! Sebagai gantinya –lar dan –ler tetap diimbuhkan setelah kata-kata pekerjaan atau kata-kata sifatnya.
Ben
Avukat mıyım?
Öğretmen miyim?
Doktor muyum?
Şoför müyüm ?
Sen
Avukat mısın?
Öğretmen misin?
Doktor musun?
Şoför müsün?
O
Avukat mı?
Öğretmen mi?
Doktor mu?
Şoför mü?
Biz
Avukat mıyız?
Öğretmen miyiz?
Doktor muyuz?
Şoför müyüz?
Siz
Avukat mısınız?
Öğretmen misiniz?
Doktor musunuz?
Şoför müsünüz?
Onlar
Avukatlar mı?
Öğretmenler mi?
Doktorlar mı?
Şoförler mi?
Kata mı, mi, mu, dan mü adalah kata tanya dalam bahasa Turki yang bisa berarti “apakah”. Contohnya:
Güzel mi? (Apakah [ini] bagus?)
Tamam mı?* (Apakah [kamu/kalian/Anda] mengerti?)
İyi mi? (apakah [ini] bagus?)
Kuş mu? (apakah [ini] burung?)
Gül mü? (apakah [ini] bunga mawar?)
*kata tamam mı walau secara grammar dia bersubjek o, tapi dalam hal
ini pertanyaan dapat ditujukan kepada subjek sen dan siz tanpa
menambahkan imbuhan penjelas subjek.
Untuk melihat list pekerjaan-pekerjaan sila klik di sini
Untuk melihat list kata-kata sifat sila klik di sini
Untuk mendownload soal latihan bab Ek fiil sila klik di sini
IMBUHAN KEPEMILIKAN – İYELİK EKLERİ
Perhatikan dan ingat-ingatlah bagian yang dicetak miring dan tebal.
Bagian-bagian itu adalah imbuhan kepemilikan dari kata dasar yang berada
di sebelahnya. Bagaimana bila digunakan dengan menggunakan kata benda?
BenSen
O
Biz
Siz
OnlarBenim (milikku)Senin (milikmu)
Onun (miliknya)
Bizim (milik kita)
Sizin (milik kalian/ milik Anda)
Onların (milik mereka)
Ada aturan-aturan penggunaan imbuhan ini dalam bahasa Turki. Aturan pertama:
Apabila kata benda tersebut berakhiran dengan huruf vokal, contoh:
Masa (meja), ülke (negara), ütü (setrika), kutu (box), maka:
Perhatikan huruf yang tercetak miring-tebal dan perhatikan bentuk
awal kata benda yang berada kolom paling atas! Untuk kata benda yang
berakhiran dengan huruf vokal, cara menunjukkan kepemilikan hanya dengan
menambahkan imbuhan -m, -n, -sı/-si/-su/-sü, -mız/-miz/-muz/-müz, -nız/-niz/-nuz/-nüz, dan -ları/-leri.
Perhatikan jenis huruf vokal terakhirnya, apakah dia masuk dalam vokal
tipis atau vokal tebal. Nah setelah itu kalian baru bisa menentukan
imbuhannya, apakah dilanjutkan dengan imbuhan yang mengandung vokal
tipis atau tebal.
Masa
Ülke
Ütü
Kutu
Benim
Masam
Ülkem
Ütüm
Kutum
Senin
Masan
Ülken
Ütün
Kutun
Onun
Masası
Ülkesi
Ütüsü
Kutusu
Bizim
Masamız
Ülkemiz
Ütümüz
Kutumuz
Sizin
Masanız
Ülkeniz
Ütünüz
Kutunuz
Onların
Masaları
Ülkeleri
Ütüleri
Kutuları
Bila digunakan dalam kalimat, apabila sebuah benda telah mendapatkan
imbuhan kepemilikan, maka kata “kepemilikan subyek”nya boleh tidak
ditulis atau disebutkan. Contohnya: benim masam (meja ku), atau cukup dengan masam (meja ku), kedua kalimat ini memiliki arti yang sama walaupun kalimat kedua tidak menggunakan benim. Berlaku juga untuk subjek-subjek yang lain.
Namun, menggunakan “kepemilikan subjek” tanpa mengimbuhkan kata benda adalah salah. Contoh kalimat yang salah: benim masa.
Khusus untuk kata su (air), apabila diimbuhi dengan imbuhan kepemilikan maka akan menjadi seperti yang tertera di dalam tabel berikut ini:
Peraturan kedua, apabila kata benda tersebut berakhiran dengan huruf konsonan, contoh:
SuyumSuyun
Suyu
Suyumuz
Suyunuz
Suyuları
Bilgisayar (komputer), kalem (pensil), okul (sekolah), gül (mawar).
Untuk kata benda seperti ini hal pertama yang harus kita ingat adalah
huruf vokal terakhir yang ada dalam kata-kata tersebut sebelum huruf
konsonan terakhir. Setelah itu baru kita bisa memutuskan imbuhannya.
Perhatikan tabel di bawah ini.
Perhatikan yang bercetak miring-tebal. Penjelasannya adalah, apabila
huruf vokal terakhir sebelum huruf konsonan terakhir adalah huruf a atau
ı, maka huruf penyambung sebelum imbuhan adalah huruf ı (perhatikan
huruf yang bergaris bawah!) Begitu juga dengan huruf-huruf terakhir yang
bisa dilihat di tabel di atas.
Benim
Bilgisayarım
Kalemim
Okulum
Gülüm
Senin
Bilgisayarın
Kalemin
Okulun
Gülün
Onun
Bilgisayarı
Kalemi
Okulu
Gülü
Bizim
Bilgisayarımız
Kalemimiz
Okulumuz
Gülümüz
Sizin
Bilgisayarınız
Kaleminiz
Okulunuz
Gülünüz
Onların
Bilgisayarları
Kalemleri
Okulları
Gülleri
Dan, peraturan ketiga adalah ketika huruf terakhir adalah huruf konsonan p, ç, t, dan k. Maka huruf-huruf ini apa bila diurutkan akan berubah menjadi huruf b, c, d, g/ğ. Contoh:
Borç (hutang), kitap (buku), bayrak (bendera), yurt (asrama)
Dan peraturan ini tidak berlaku untuk yang kepemilikan subjeknya onlar.
P -> b
Ç -> c
T -> d
K -> g/ğ
Benim
Kitabım
Borcum
Yurdum
Bayrağım
Senin
Kitabın
Borcun
Yurdun
Bayrağın
Onun
Kitabı
Burcu
Yurdu
Bayrağı
Bizim
Kitabımız
Borcumuz
Yurdumuz
Bayrağımız
Sizin
Kitabınız
Borcunuz
Yurdunuz
Bayrağınız
Onların
Kitapları
Borçları
Yurtları
Bayrakları
Nah, contoh-contoh di atas adalah kata-kata benda yang umumnya
berbentuk tunggal. Apa bila kata benda yang kita miliki berbentuk jamak,
tambahkanlah imbuhan jamak setelah kata bendanya, lalu diikuti dengan
imbuhan kepemilikan. Contoh:
Bentuk kepemilikan onun dan onlar dalam hal ini adalah sama, yaitu hanya diimbuhi –ları atau –leri.
Benim
Defterlerim
Bizim
Defterlerimiz
Senin
Defterlerin
Sizin
Defterleriniz
Onun
Defterleri
Onlar
Defterleri
Bagaimana peraturan penulisan kepemilikan apabila kita menggunakan
nama seseorang, tapi tidak menggunakan kata ganti subjek? Contoh:
Ahmet’in (milik Ahmet)
Fetih’in (milik Fatih)
Budi’nin (milik Budi)
Lola’nın (milik Lola)
Eyüp’ün (milik Eyüp)
Balo’nun (milik Balo)
Lulu’nun (milik Lulu)
Jadi, setelah nama orang, ikuti dengan tanda apostrof, kemudian tambahkan imbuhan –ın, -in, -un, -ün apabila nama tersebetub berakhiran dengan huruf konsonan, dan tambahkan imbuhan –nın, –nin, –nun, -nün
bila nama tersebut berakhiran huruf vokal. Dan, perhatikan huruf vokal
terakhirnya agar kalian dapat menentukan imbuhan yang benar!
Adapula cara lain yang lebih simple untuk menunjukkan kepemilikan, namun cara ini tanpa mengikutsertakan kata bendanya biasa dikenal dengan sebutan ilgi zamirleri. Yaitu:
Benimki (Milikku)
Seninki (Milikmu)
Onunki (Miliknya)
Bizimki (Milik kita)
Sizinki (Milik mereka / Anda)
Onlarınki (Milik mereka)
Untuk mengerjakan latihan yang berhubungan dengan bab ini, klik di sini
NAMA-NAMA HARI DAN BULAN – GÜNLER VE AYLAR
Pazartesi (Senin)
Salı (Selasa)
Çarşamba (Rabu)
Perşembe (Kamis)
Cuma (Jumat)
Cumartesi (Sabtu)
Pazar (Minggu)
Hari Jumat adalah hari yang sakral untuk orang Turki yang mayoritas
beragama Islam. Maka dari itu, setiap hari Jumat orang Turki kadang
mengucapkan “hayırlı cumalar” yang berarti “selamat hari Jumat”. Ingat, apabila mengucapkan salam dengan menggunakan kata “hayırlı” atau “iyi”, selalu gunakan imbuhan –lar atau –ler di akhir katanya.
Selain hari Jumat, orang Turki juga sering mengucapkan “hayırlı pazarlar” yang berarti “selamat berhari Minggu”.
Nah, berikut adalah beberapa contoh untuk menanyakan hari:
Bugün günlerden ne? (Hari ini hari apa?)
Yarın günlerden ne? (Besok hari apa?)
Dün günlerden neydı? (Kemarin hari apa?)
Bugün (hari ini)
Yarın(besok)
Dün(kemarin)
İki gün sonra (dua hari kemudian)
Gelecek hafta (minggu depan)
Geçen hafta (minggu lalu)
Bu hafta (minggu ini)
Perhatikan penggunaan yarın! Kata ini hanya digunakan untuk menyatakan keesokan hari atau hari selanjutnya. Sedangkan kata gelecek berarti selanjutnya atau yang akan datang digunakan untuk menyatakan minggu (hafta), bulan (ay), tahun (yıl/sene), atau abad (yüzyıl) yang akan datang.
Nama-nama bulan dalam bahasa Turki cukup jauh berbeda dengan nama-nama bulan dalam bahasa Indonesia maupun Inggris.
Ocak (Januari)
Şubat (Februari)
Mart (Maret)
Nisan (April)
Mayıs (Mei)
Haziran (Juni)
Temmuz (Juli)
Ağustos (Agustus)
Eylül (September)
Ekim (Oktober)
Kasım (November)
Aralık (Desember)
Kalimat yang biasanya digunakan untuk menanyakan bulan adalah:
Hangi aydayız? (Bulan berapa sekarang? *arti sebenarnya: di bulan yang manakah kita?)
Dan contoh jawabannya adalah:
Ağustos ayındayız (Kita di bulan Agustus)
Nah, sekarang coba sebutkan kapan ulang tahun mu?
BENTUK JAMAK – ÇOĞUL EKLERİ
Masih ingat kalın dan ince sesli harfleri
kan? Nah, di bagian ini kita harus mengingat kembali huruf-huruf yang
termasuk dalam kalın dan ince guna menentukan apakah kita akan
menggunakan imbuhan –lar atau –ler. Maksudnya?
OK, admin ingetin lagi huruf-huruf yang masuk dalam kategori kalın dan ince.
Kalın: a, ı, o, dan u
İnce: e, i, ö, dan ü
Nah, rumus penggunaan bentuk jamak ini adalah:
1. Jika, kata yang kita miliki mengandung huruf kalın sebagai vokal terakhir maka imbuhannya adalah –lar.
Contoh: Kitaplar (buku-buku), kağıtlar (kertas-kertas), telefonlar (telefon-telefon), okullar (sekolah-sekolah)
Perhatikan huruf yang ditebalkan!
2. Jika, kata yang kita miliki mengandung huruf ince sebagai vokal terakhir maka imbuhannya adalah –ler.
Contoh: Erkekler (lelaki-lelaki), camiler(mesjid-mesjid), köprüler (jembatan-jembatan), güller (mawar-mawar)
Perhatikan huruf yang ditebalkan!
Namun, ada beberapa pengecualian yang perlu diingat, yaitu untuk saat (waktu) dan gol
(gol). Dikarenakan kedua kata ini diambil dari bahasa asing, maka
imbuhan untuk mereka adalah –ler walaupun mereka mangandung huruf kalın sebagai vokal terakhir.
Selain itu, imbuhan –lar –ler ini tidak digunakan apabila kalimat mengandung angka atau jumlah benda. Contoh:
2 telefonlar var à 2 telefon var (ada dua telefon)
Evde 8 odalar var à Evde 8 oda var (Di rumah ada 8 buah kamar)
Imbuhan –lar –ler ini juga tidak berlaku apabila terdapat kata yang menunjukkan sifat jamak, misalnya çok (banyak) dan fazla (lebih).
PERKENALAN – TANİŞMA
Adın(ız) ne? (Siapa namamu / Anda)
İsmin(iz) ne? (Siapa namau / Anda)
Soyadın(ız) ne? (Apa nama belakangmu / Anda?)
Nerelisin(iz) (Kamu / Anda berasal dari mana?)
Kaç yaşındasın(ız) (Berapa umurmu / Anda?)
Adresin(iz) nerede (Di mana alamatmu / Anda?)
Nerede kalıyorsun(uz) (Di mana kamu / Anda tinggal?)
Ne iş yapıyorsun(uz) (Apa pekerjaanmu / Anda?)
Perhatikan imbuhan bahasa Turki yang berada di dalam tanda kurung! Imbuhan yang berada di dalam tanda kurung dapat kalian tambahkan ketika pembicaraan bersifat formal atau berbicara dengan orang yang lebih tua daripada kalian.
Dan untuk menjawab pertanyaan-pertanyaan di atas, sila perhatikan contoh-contoh kalimat di bawah ini!
(Benim) adım …. (Namaku ….)
İsmim …. (Namaku ….)
Endonezyalıyım (Saya orang Indonesia)
20 (yirmi) yaşındayım (Umur saya 20 tahun)
Adresim Ankara Caddesinde (Alamat saya di jalan Ankara)
Ankara Caddesinde kalıyorum (Saya tingal di jalan Ankara)
Öğrenciyim (Saya seorang pelajar)
Kata-kata atau kalimat-kalimat yang digaris bawahi adalah contoh, kalian dapat menyesuaikan jawaban sesuai keinginan kalian.
Dan setelah perkenalan umumnya kita harus mengucapkan:
Tanıstığımıza memnun oldum atau memnun oldum yang berarti ‘senang berkenalan denganmu’ dan kalian bisa menjawabnya dengan ben de memnun oldum atau cukup dengan mengatakan ben de yang artinya ‘saya juga’.
Umumnya saat pertamakali berkenalan orang Turki akan mengajak kalian bersalaman. Dan pertemuan selanjutnya orang Turki akan mulai memperkenalkan kalian dengan salam ‘khas Turki’.
Bila biasanya kita melihat budaya cipika-cipiki di kehidupan sosial kita, orang Turki khususnya laki-laki mempunyai budaya yang mirip cipika-cipiki. Tapi, bedanya orang Turki menggunakan sisi kepala kanan dan kiri, bukan kepala. Caranya dengan menyentuhkan sisi kiri kepala kita dengan lawan bicara, kemudian dilanjutkan dengan sisi bagian kanan. Salam ‘khas Turki’ ini dilakukan sambil berjabat tangan.
Nah, sekarang coba buat dialog percakapan kalian sendiri. Atau, bisa lihat contoh percakapan untuk perkenalan di sini.
Untuk melihat list bilangan dalam bahasa Turki sila klik di sini.
Untuk melihat list pekerjaan dalam bahasa Turki sila klik di sini.
Untuk melihat list negara-negara dalam bahasa Turki sila klik di sini.
BERTUKAR SAPA – SELAMLAŞMA
Merhaba (Halo)
Selam (Hai)
Hoş geldiniz (Selamat datang)
Hoş bulduk : digunakan untuk menjawab “hoş geldiniz”
Nasılsın? (apa kabar? *informal)
Nasılsınız? (apa kabar *formal)
Günaydın (Selamat pagi)
Tünaydın (selamat siang *sangat jarang digunakan)
Hayırlı / iyi sabahlar (Selamat pagi)
Hayırlı / iyi günler (Selamat siang / Good day!)
Hayırlı / iyi akşamlar (Selamat sore)
Hayırlı / iyi geceler (Selamat malam)
Ne yapıyorsun (Apa kabar? *arti sesungguhnya: Lagi apa?)
Ne var ne yok (kurang lebih artinya ‘apa kabar?’)
Ne haber (kurang lebih artinya ‘apa kabar’)
Ada beberapa cara untuk menjawab pertanyaan yang berarti ‘apa kabar?’:
İyiyim teşekkür ederim (Saya baik, terimakasih)
Fena değil (kabar saya biasa saja)
Sağ ol (saya baik, terimakasih *arti sebenarnya: terimakasih)
Dan apabila ditanyai kabar oleh orang Turki, setelah menjawab usahakan untuk menanyakan kabar mereka kembali, karena apabila tidak ditanyakan mereka akan merasa kecewa dan menganggap kita nggak sopan.
Nah, kalimat-kalimat di atas diucapkan saat bertemu seseorang. Dan kalimat-kalimat yang di bawah ini diucapkan ketika akan berpisah. Dan artinya ya kurang lebih ‘sampai jumpa’.
Hoşça kal (sampai jumpa)
Güle güle (sampai jumpa)
Görüşürüz (sampai jumpa)
Allah’a emanet (sampai jumpa *arti sesungguhnya: ‘dititipkan kepada Allah’)
Kendine iyi bak (take care)
CONTOH PERCAKAPAN PERKENALAN – TANIŞMA
Emirhan : Merhaba! (Halo!)
Budi : Merhaba! (Halo!)
Emirhan : Nasılsınız? (Apa kabar?)
Budi : İyiyim, teşekkür ederim. Siz nasılsınız? (Baik, terimakasih. Apa kabar?)
Emirhan : Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Adınız ne? (Saya juga baik, terimakasih. Siapa nama Anda?)
Budi : Benim adım Budi. Adınız ne (Nama saya Budi. Siapa nama Anda?)
Emirhan : Benim adım Emirhan Güler. Kaç yaşındasınız? (Nama saya Emirhan Güler. Berapa umur Anda?)
Budi : 23 yaşındayım. Siz kaç yaşındasınız? (Umur saya 23 tahun. Berapa umur Anda?)
Emirhan: Ben 35 yaşındayım. Nerelisiniz? (Umur saya 35 tahun. Dari mana Anda berasal?)
Budi : Endonezyalıyım, ve siz? (Saya berasal dari Indonesia, dan Anda?
Emirhan : Ben Türküm, Türkiyeliyim. Ne iş yapıyorsunuz (Saya orang Turki, saya berasal dari Turki. Apa pekerjaan Anda?)
Budi : Ben öğrenciyim. Siz ne iş yapıyorsunuz? (Saya seorang pelajar. Apa pekerjaan Anda?)
Emirhan : Ben öğretmenim. Memnun oldum. (Saya seorang guru. Senang berkenalan dengan Anda)
Budi : Ben de memnun oldum. (Saya juga senang berkenalan dengan Anda)
Emirhan : Görüşürüz (Sampai jumpa)
Budi : Görüşürüz (Sampai jumpa)
PEKERJAAN – MESLEKLER
|
Öğrenci (Pelajar)
Öğretmen (Guru)
Doktor (Dokter)
Ev hanımı (Ibu rumah tangga)
İş adamı (Businessman)
Şöför (Supir)
Aktör (Aktor)
Şarkıcı (Penyanyi)
Asistan (Asisten)
Asker (Tentara)
Aşçı (Koki)
Avukat (Pengacara)
Sanatçı (seniman)
Sporcu (Atlet)
|
Başbakan (Perdana Meteri)
Cumhurbaşkanı (Presiden)
Berber (Tukang cukur)
Gazeteci (Wartawan)
Hakim (Hakim)
Hemşire (Perawat)
Kasiyer (Kasir)
Müdür (Direktur)
Polis (Polisi)
Postacı (Tukang pos)
Satıcı (Penjual)
Terzi (Penjahit)
Sekreter (Sekretaris)
Futbolcu (pemain bola)
|
Dalam bahasa Turki, banyak nama pekerjaan yang berakhiran dengan imbuhan –cu, -cü, -cı, dan –ci. Imbuhan ini memberi makna ‘tukang’ atau salah satu fungsi ‘pe-‘ dalam bahasa Indonesia.
Contoh: Spor (olahraga), sporcu (Atlet)
Çiçek (bunga), çiçekçi (penjual bunga)
Sanat (seni), Sanatçı (seniman)
Yalan (bohong), yalancı (pembohong)
Futbol (sepak bola), futbolcu (pesepak bola)
NEGARA, KEBANGSAAN, DAN BAHASA – ÜLKELER, MİLLETLER, VE DİLLER
|
Negara
|
ÜLKE
|
MİLLET
|
DİL
|
|
Afganistan
Amerika Serikat
Australia
Azerbaijan
Belanda
Brazil
Bulgaria
Cina
Finladia
India
Indonesia
Inggris
Iran
Italia
Jepang
Jerman
Kirgiztan
Korea
Malaysia
Meksiko
Mesir
Mongolia
Pakistan
Portugis
Prancis
Rusia
Saudi Arabia
Spanyol
Turki
Vietnam
Yunani
|
Afganistan
Amerika Birleşik Devletleri
Avustralya
Azerbaycan
Hollanda
Brezilya
Bulgaristan
Çin
Finlandiya
Hindistan
Endonezya
İngiltere
İran
İtalya
Japonya
Almanya
Kırgızistan
Kore
Malezya
Meksika
Mısır
Moğolistan
Pakistan
Portekiz
Fransa
Rusya
Suudi Arabistan
İspanya
Türkiye
Vietnam
Yananistan
|
Afgan
Amerikalı
Avustralyalı
Azeri
Hollandalı
Brezilyalı
Bulgar
Çinli
Fin
Hintli
Endonezyalı
İngiliz
İranlı
İtalyan
Japon
Alman
Kırgız
Koreli
Malezyalı
Meksikalı
Arap
Moğol
Pakistanlı
Portekizli
Fransız
Rus
Arap
İspanyol
Türk
Vietnamlı
Yunan
|
Afganca
İngilizce
İngilizce
Azerice
Hollabdaca
Portekizce
Bulgarca
Çince
Fince
Hindu
Endonezyaca*
İngilizce
Farsça
İtalyanca
Japonca
Almanca
Kırgızca
Korece
Malezyaca
İspanyolca
Arapça
Moğolca
Urduca
Portekizce
Fransızca
Rusça
Arapça
İspanyolca
Türkçe
Vietnamca
Yunanca
|
BILANGAN-BILANGAN – SAYILAR
|
0 sıfır
1 bir
2 iki
3 üç
4 dört
5 beş
6 altı
7 yedi
8 sekiz
9 dokuz
10 on
11 on bir
12 on iki
13 on üç
20 yirmi
21 yirmi bir
|
22 yirmi iki
23 yirmi üç
30 otuz
40 kırk
50 elli
60 altmış
70 yatmiş
80 seksen
90 doksan
100 yüz
101 yüz bir
102 yüz iki
1000 bin
10000 on bin
1000000 bir milyon
1000000000 bir milyar
|
Apa bila dalam bahasa Indonesia menyebutkan nomor telephone bisa dengan langsung menyebutkan angkanya satu persatu. Namun di Turki untuk meyebutan nomor telephone biasanya akan terjadi pemenggalan angka-angka tersebut.
Contoh di Indonesia: 085212345678 dibaca: nol delapan lima dua satu dua tiga empat lima enam tujuh delapan
Contoh di Turki: 05071234567 akan dipenggal menjadi 0 507 123 45 67 dan dibaca: sıfır beş yüz yedi yüz yirmi üç kırk beş altmış yedi.
KATA GANTI – ZAMİRLER
|
ŞAHİS ZAMİRLERİ
|
|
|
Tekil
|
Çoğul
|
|
Ben (saya)
Sen (kamu)
O (dia)
|
Biz (kami, kita)
Siz (kalian, Anda)
Onlar (mereka)
|
|
İŞARET ZAMİRLERİ
|
|
|
Tekil
|
Çoğul
|
|
Bu (ini)
Şu (itu)
O (itu)
|
Bunlar (ini jamak)
Şunlar (itu jamak)
Onlar (itu jamak)
|
Contoh penggunaan şahis zamirleri dan işaret zamirleri adalah sebagai berikut:
Sen öğrencisin (Kamu siswa)
O ögrenci (Dia siswa)
Biz ögrenciyiz (Kami siswa)
Siz ögrencisiniz (Kalian/Anda siswa)
Onlar ögrenciler (Mereka siswa)
Bu kitap (Ini buku)
Şu kitap (Itu buku)
O kitap (Itu buku)
Bunlar kitap (Ini buku-buku)
Şunlar kitap (Itu buku-buku)
Onlar kitap (Itu buku-buku)
ALFABET – ALFABE
Ada 29 huruf dalam alfabet bahasa Turki. Dari 29 huruf ini terdapat 8 huruf vokal dan sisanya adalah huruf konsonan. Berikut adalah alfabet dan cara membacanya:
Aa (A) seperti A dalam kata “apel”
Bb (Be) seperti dalam kata “bebek”
Cc (Je) seperti huruf J dalam kata “jembatan”
Çç (Ce) seperti huruf C dalam kata “celana”
Dd (De)sepertı huruf D dalam kata “delman”
Ee (E) seperti bunyi huruf E dalam kata “ember”
Ff (Fe) seperti dalam kata “fantasi”
Gg (Ge) seperti dalam kata “guru”
Ğğ (Yumuşak Ge) tidak disuarakan
Hh (He) seperti dalam kata “hening”
Iı (E) seperti bunyi huruf E dalam kata “elang” dan “emas”
İi (I) seperti dalam kata “lingkungan”
Jj (Je) seperti bunyi SCH dalam kata “schwim”
Kk (Ke) seperti dalam kata “kampus”
Ll (Le) seperti dalam kata “kebal”
Mm (Me) seperti dalam kata “minyak”
Nn (Ne) seperti dalam kata “nenek”
Oo (O) dibaca tegas seperti dalam kata “opor”
Öö (Ö) dibaca lembut dengan bibir lebih bulat
Pp (Pe) seperti dalam kata “pasir”
Rr (Re) seperti dalam kata “rencana”
Ss (Se) seperti dalam kata “sauna”
Şş (Sye) seperti bunyi SH dalam kata “sushi”
Tt (Te) seperti dalam kata “tahanan”
Uu (U) dibaca tegas seperti dalam kata “umpama”
Üü (Ü) dibaca lembut dengan bibir lebih bulat
Vv (Ve) dibaca seperti penggabungan huruf v dan w
Yy (Ye) seperti dalam kata “yang”
Zz (Ze) seperti dalam kata “zebra”
Secara umum, pelafalan huruf-huruf dalam alfabet Turki dan alfabet Indonesia adalah sama, hanya ada beberapa huruf saja yang pelafalannya berbeda.
Dan dari 29 huruf ini yang termasuk dalam huruf vokal adalah
Jadi, step pertama ketika kalian ingin mempelajari bahasa baru adalah: kenali alfabetnya, apakah alfabetnya menggunakan alfabet Latin, Arab, atau alfabet Kiril seperti Rusia. Nah, untungnya dalam bahasa Turki, alfabet yang digunakan adalah alfabet Latin sehingga memudahkan kita untuk membaca dalam bahasa Turki. Namun, terdapat beberapa alfabet yang mungkin jarang kita lihat pada alfabet Latin, dan adapula alfabet yang ada dalam alfabet Latin tapi tidak ada dalam alfabet Turki.
Ada 29 huruf dalam alfabet bahasa Turki. Dari 29 huruf ini terdapat 8 huruf vokal dan sisanya adalah huruf konsonan. Berikut adalah alfabet dan cara membacanya:
Aa (A) seperti A dalam kata “apel”
Bb (Be) seperti dalam kata “bebek”
Cc (Je) seperti huruf J dalam kata “jembatan”
Çç (Ce) seperti huruf C dalam kata “celana”
Dd (De)sepertı huruf D dalam kata “delman”
Ee (E) seperti bunyi huruf E dalam kata “ember”
Ff (Fe) seperti dalam kata “fantasi”
Gg (Ge) seperti dalam kata “guru”
Ğğ (Yumuşak Ge) tidak disuarakan
Hh (He) seperti dalam kata “hening”
Iı (E) seperti bunyi huruf E dalam kata “elang” dan “emas”
İi (I) seperti dalam kata “lingkungan”
Jj (Je) seperti bunyi SCH dalam kata “schwim”
Kk (Ke) seperti dalam kata “kampus”
Ll (Le) seperti dalam kata “kebal”
Mm (Me) seperti dalam kata “minyak”
Nn (Ne) seperti dalam kata “nenek”
Oo (O) dibaca tegas seperti dalam kata “opor”
Öö (Ö) dibaca lembut dengan bibir lebih bulat
Pp (Pe) seperti dalam kata “pasir”
Rr (Re) seperti dalam kata “rencana”
Ss (Se) seperti dalam kata “sauna”
Şş (Sye) seperti bunyi SH dalam kata “sushi”
Tt (Te) seperti dalam kata “tahanan”
Uu (U) dibaca tegas seperti dalam kata “umpama”
Üü (Ü) dibaca lembut dengan bibir lebih bulat
Vv (Ve) dibaca seperti penggabungan huruf v dan w
Yy (Ye) seperti dalam kata “yang”
Zz (Ze) seperti dalam kata “zebra”
Secara umum, pelafalan huruf-huruf dalam alfabet Turki dan alfabet Indonesia adalah sama, hanya ada beberapa huruf saja yang pelafalannya berbeda.
Dan dari 29 huruf ini yang termasuk dalam huruf vokal adalah a, e, ı, i, o, ö, u, dan ü. Dalam bahasa Turki huruf vokal dikenal dengan nama sesli harfler dan huruf konsonan dikenal dengan sebutan sessiz harfler.
Perlu diingat bahawa sesli harfler dibagi menjadi dua grup, yaitu;
Grup pertama yang biasa disebut huruf vokal tebal atau kalın sesli harfler, yaitu: a, ı, o dan u.
Dan grup kedua biasa disebut huruf vokal tipis atau ince sesli harfler, yaitu: e, i, ö dan ü.
Huruf konsonan juga dikelompokkan menjadi dua grup, yaitu:
Grup pertama yang biasa disebut dengan huruf konsonan keras atau sert sessiz harfler: f, s, t, k, ç, ş, h, dan p atau mudah diingat sebagai fıstıkçışahap
Dan grup kedua yang biasa disebut dengan huruf konsonan lembut atau yumuşak sessiz harfler: b, c, d, g, ğ, j, l, m, n, r, v, y, dan z.
Perlu teman-teman ingat, pengelompokan huruf-huruf ini berpengaruh terhadap tata bahasa Turki yang akan kita pelajari di artikel-artikel selanjutnya. Jadi, usahakan teman-teman untuk mengingat pengelompokan-pengelompokan huruf ini.
Nah, untuk orang asing memang agak sulit untuk melafalkan huruf Ö dan Ü, namun tidak ada masalah karena umumnya mereka (orang Turki) akan mengerti. Namun, usahakan dilafalkan dengan benar karna ada banyak kata yang terlihat sama namun artinya sangat jauh berbeda. Untuk mengetahui dengan jelas bagaiman huruf Ö dan Ü ini dilafalkan, sila kunjungi google translator untuk mendengarkan cara pelafalannya. Nah, sekarang coba latihan mengeja namamu dalam bahasa Turki!
Belajar Türkçe’ye Hoş Geldiniz!
Puji syukur ke hadirat Allah SWT, pada akhirnya admin bisa juga membuat blog untuk peminat bahasa Turki. Zaman semakin modern, belajar bisa di mana saja, kapan, saja, dengan siapa saja, nggak peduli jarak dekat atau jauh. Dan tentunya minat untuk mempelajari bahasa asing semakin meningkat khususnya di kalangan anak-anak muda Indonesia. Kenapa? Alasan mempelajari bahasa baru itu macam-macam. Mulai dari suka, lagi gak ada kerjaan, buat ngisi waktu luang, biar kece, tuntutan pekerjaan, tuntutan pelajaran, sampai buat nyari jodoh *eh. Nah, salah satu bahasa asing yang (mungkin) lagi naik daun adalah bahasa Turki. Entah mengapa, tapi admin juga nggak tau kenapa.
Intinya, buat kalian yang mau mempelajari suatu bahasa, pelajarilah dengan sungguh-sungguh dan jangan malu untuk bertanya dan mempraktikkannya. Dengan adanya blog BELAJAR TÜRKÇE ini, semoga bisa membantu dan menjadi penyemangat kalian untuk belajar bahasa Turki.
Admin nggak sempurna, admin juga masih dalam proses untuk mempelajari bahasa Turki, maka kesalahan dan khilaf bisa saja terjadi. Nah, untuk menutupi itu semua, kritik dan saran serta “min-bukannya-seharusnya-begini-atau-begitu-ya” dari kalian sangatlah admin butuhkan. And don’t forget to follow our twitter: @BelajarTurkce











cocok banget buat belajar
BalasHapusBoleh minta pin bbnya ngga ,saya mau belajar bahasa turki
BalasHapus